Trudne słowa po niemiecku do wymówienia to temat akcji blogerów językowo-kulturowych „W 80 dni dookoła świata”.
Każdy z blogerów pisze na temat słów w języku prowadzonego przez siebie bloga. Ja przedstawię słowa niemieckie. Deutsche Sprache : Schwere Sprache? Coś w tym jest, choć nie można być uprzedzonym. Pamiętam jak na samym początku nauki nie mogłam wymówić po niemiecku przepraszam, czyli : ENTSCHULDIGUNG. Tak było, choć teraz wydaje mi się to dziwne. Jednak w fazie wstępnej oswajania nowego języka obcego trochę nam się „język plącze” i sprawia pewne trudności. Ucząc innych i rozmawiając z czytelnikami mojego bloga widzę, że niektóre słowa są bardziej skomplikowane w wymowie i pisowni.
Oto wybrane przeze mnie łamańce niemieckie (wymowa w nawiasie):
– ausschlieβlich [ausszlisliś] – wyłącznie
– abwechslungsreich [abwekslungsrajś] – różnorodny
– durchschnittlich [durśsznitliś] – przeciętnie
– das Eichhörnchen [ajśhoernsien] – wiewiórka
– selbstverständlich [zelbstfersztendliś] – zrozumiałe
– der Streichholzschachtel [sztrajśholcszachtel] – pudełko zapałek
– tatsächlich [tatsechliś] – rzeczywiście, faktycznie
– tschechisch [czechisz] – czeski (a)
– verführerisch [ferfirerisz] – uwodzicielska (i)
Ist das so schwer? Nichts zu aussprechen? Czy to takie trudne? Nie do wymówienia?
Trudne wyrazy po niemiecku do wymówienia i napisania to również liczby pisane jednym ciągiem.
Liczby dwucyfrowe, np : vierunddreiβig (34) pisane są od końca a gdy liczba jest jeszcze dłuższa to wychodzi prawdziwy tasiemiec typu 2968 (zweitausendneunhundertachtundsechzig). Takie liczby przerażają osoby stawiające pierwsze kroki w niemieckim, co jest dla mnie całkiem zrozumiałe.
Poza tym popularne niemieckie złożenia słów są też bardziej problematyczne w wymowie, zwłaszcza jak zawierają przegłosy. Trzeba umieć te słowa zgrabnie połączyć i powiedzieć jednym ciągiem. Wprawy nabywa się ćwicząc wymowę takiego wyrazu wielokrotnie na głos. Jakie to mogą być wyrazy? Oto przykłady:
der Führerscheinentzug [firerszajnentcug] – odebranie prawa jazdy
das Jugendstrafrecht [jugendsztrafreśt] – prawo karne dla nieletnich
die Rechtsschutzversicherung [reścszucferzysierung] – ubezpieczenie od kosztów procesowych
das Strafgesetzbuch [sztrafgezecbuch] – kodeks karny
die Staatsangehörigkeit [sztatsangehyryśkajt] – obywatelstwo
Trudne słowa po niemiecku to 15 wybranych przeze mnie wyrazów sprawiających trudności w wymawianiu i pisaniu.
To był wpis w ramach comiesięcznej „W 80 blogów dookoła świata”. Jeśli ktoś chciałby się przyłączyć się do grupy blogów językowych i kulturowych, napisz na blogi.jezykowe1@gmail.com. Zapoznaj się też z naszym blogiem grupowym, na którym znajdziesz informacje o innych wspólnych inicjatywach.
A co na temat trudnych wyrazów piszą inni blogerzy :
CHINY:
Biały Mały Tajfun :
DANIA:
Ukryty Kot:
Ćwicz mięśnie twarzy z językiem duńskim
FINLANDIA:
Suomika:
Najtrudniejsze do wymówienia wyrazy w języku fińskim
FRANCJA:
Demain,viens avec tes parents!
GRECJA:
Powiedz to po grecku :
GRUZJA:
Gruzja okiem nieobiektywnym :
Najtrudniejsze gruzińskie wyrazy
KIRGISTAN:
Kirgiski.pl :
SZWECJA:
Szwecjoblog :
Nieszczęśliwa siódemka i przerażająca pielęgniarka czyli trudne do wymówienia szwedzkie słowa
TURCJA:
Turcja okiem nieobiektywnym :
WIELKA BRYTANIA:
Enjoy English:
Specyfika Języka:
10 angielskich słów, których wymówienie sprawia Ci trudność
English at Tea:
10 najtrudniejszych angielskich słów do wymówienia
WŁOCHY:
Po Prostu Włoski:
Trudne słowa do wymówienia po włosku
Primo Cappuccino:
Jesli myślisz, że włoski jest łatwy to spójrz na te słowa
Całe szczęście, że te słowa zwykle brzmią łatwiej, niż wyglądają.
Tak, tylko początki są trudne :).
Nie no ale to pudełko zapałek to lekkie przegięcie pały… Taka mała rzecz! Wiem już, czego w Niemczech na pewno nie kupię 😀
Można spróbować:). Czasem wystarczy powtórzyć takie słowo 10 razy.
mnie też rozkładało „przepraszam”! 😀
Jeszcze gorsze było chyba w formie grzecznościowej: Entschuldigen Sie bitte 🙂
Ciekawe zestawienie! Moim największym niemieckim koszmarem jest ERFOLGREICH, zawsze się w połowie wyrazu zacinam.
Na to nie wpadłam. Na pewno jest dużo więcej takich słów, a wpis nie powinien być za długi:)
Bardzo mi sie podoba sposob przedstawiania J.niemieckiego. Swietnie- juz sie uczylam j. niemieckiego- ale nie w tak przystepny i swietnie przygotowany sposob- mam duze braki i bardzo chetnie bede sie uczyc dalej- wielkie dzieki
Cieszę się, że mój blog może się komuś przydać. Dzisiaj we wpisie była wymowa trudnych wyrazów.