Czasowniki modalne w języku niemieckim to kolejny temat gramatyczny. Często używane zarówno w niemieckim jak i polskim, tylko szyk zdania jest inny.
Czasowniki modalne w języku niemieckim (Modalverben) to czasowniki, które często występują w zdaniu razem z drugim czasownikiem, z czego modalny jest odmieniany a drugi czasownik pozostaje w bezokoliczniku (na końcu zdania). Szyk zdania czyli kolejność wyrazów w zdaniu jest bardzo ważna.
Na początek przykład, który najlepiej zobrazuje ten temat:
Ich will nach Hause fahren – chcę jechać do domu. To jest prawidłowe zdanie, choć możemy również powiedzieć w skrócie: Ich will nach Hause – chcę do domu (to zdanie jest takie trochę niepełne, ale zdarza się również)
Mamy następujące czasowniki modalne:
können – móc, potrafić
müssen – musieć, mieć przymus, obowiązek
wollen – chcieć, życzyć sobie
sollen – mieć powinność
dürfen – mieć pozwolenie
mögen – lubić, mieć ochotę
Czasowniki modalne w języku niemieckim odmieniają się tak jak w tabeli poniżej a drugi czasownik występuje na końcu zdania i nie podlega odmianie np.
Ich kann gut kochen – Potrafię dobrze gotować
du willst ins Kino gehen – Ty chcesz iść do kina
Er muss schon zur Arbeit gehen – On musi już iść do pracy
Wir sollen uns beeilen – My powinniśmy się pospieszyć
Ihr dürft hier nicht rauchen – Wam nie wolno tutaj palić
Sie mögen Alkohol trinken – Oni lubią pić alkohol
Was möchten Sie noch bestellen? Co chciałaby Pani/Pan jeszcze zamówić?
Ich kann zu Fuß gehen – mogę iść na piechotę.
Schluss mit dem Faulenzen – Koniec z leniuchowaniem.
Lass uns endlich einen Satz mit Modalberben bilden – Ułóżmy w końcu zdanie z czasownikami modalnymi.
Odmiana niemieckich czasowników modalnych w czasie teraźniejszym:
Osoba | können (umieć) |
wollen (chcieć) |
müssen (musieć) |
sollen (mieć powinność) |
dürfen (mieć pozwolenie) |
mögen (lubić/ chcieć) |
ich | kann | will | muss | soll | darf | mag / möchte |
du | kannst | willst | musst | sollst | darfst | magst / möchtest |
er/sie/es | kann | will | muss | soll | darf | mag / möchte |
wir | können | wollen | müssen | sollen | dürfen | mögen / möchten |
ihr | könnt | wollt | müsst | sollt | dürft | mögt / möchtet |
sie/Sie | können | wollen | müssen | sollen | dürfen | mögen/ möchten |
Jak widzisz odmiana trochę się różni od innych czasowników. Charakterystyczną ich cechą jest to, że czasowniki w l. poj. w 1 i 3 osobie są takie same.
Oprócz 6 czasowników modalnych w tabelce jest również czasownik möchten, który jest formą przypuszczającą czasownika mögen. Czasownik ten jest bardzo często używany jako forma grzecznościowa. Np. kupując w sklepie coś wszyscy mówią:
Ich möchte gerne 100 Gramm Käse – Chciałabym 100 gram sera żółtego. To popularny zwrot podczas zakupów.
Bitte geben Sie mir ein Kilo Äpfel – Proszę dać kilo jabłek
Pytania tworzy się przez inwersję czyli przestawienie podmiotu z orzeczeniem np:
Möchtest du ein Kino Pflaumen? Czy chciałbyś kilogram śliwek?
Gibst du mir diese Blumen? Czy dasz mi te kwiaty?
Jeśli chodzi o czasowniki niemieckie to warto wrócić do tematu : CZASOWNIKI ROZDZIELNIE ZŁOŻONE