Różnice pomiędzy wann, wenn i als

Różnice pomiędzy wann, wenn i als w języku niemieckim.

Dzisiaj omawiam temat gramatyczny, który często przysparza problemów osobom uczącym się języka niemieckiego. Zacznijmy od teorii a potem przejdziemy do praktyki. Co oznaczają poszczególne słówka?

WANN – kiedy? Wann to zaimek pytający występujący w pytaniach :

Wann kommst du – kiedy przyjdziesz?

Wann is deine Geburtstag? Kiedy są Twoje urodziny?

Wann hast du Zeit? Kiedy masz czas?

Seit wann? Od kiedy?

Von wann bis wann? Od kiedy do kiedy?

Wann etwa? Kiedy mniej więcej?

Odsyłam Cię do mojego wpisu o spójnikach niemieckich: https://niemieckiwdomu.pl/spojniki-jezyku-niemieckim/

WANN jest często mylone w WENN dlatego chcę wyjaśnić jaka jest różnica. To się może mylić, ponieważ znaczy też kiedy ale w innym kontekście wypowiedzi i często w zdaniu twierdzącym.

WENN – jak, jeśli, kiedy.

Wenn meine Frau kommt, gehen wir aus – Jak przyjdzie moja żona, wychodzimy gdzieś. 

Immer wenn ich zu viel Alkohol trinke, wird mir schlecht – Zawsze jak wypiję za dużo alkohol robi mi się niedobrze.

Wenn der Sommer kommt, bin ich zufrieden – Jak przyjdzie lato jestem zadowolona

wenn nur wüsste, ob er kommt – gdybym tylko wiedziała czy on przyjedzie

wenn es sein muss – jeśli musi tak być

wenn nur – jeśli tylko

wenn nicht dann nicht – jak nie to nie

selbst wenn – nawet jeśli

Często mylone są spójniki wenn i als. Na czym polega różnica?

Als – jak, jako, kiedy, gdy, podczas gdy. Ten spójnik używamy gdy coś porównujemy, gdy mówimy jako kto np. pracujemy lub gdy mówimy o czynnościach mających miejsce w przeszłości np.

                           Die gelbe Katze ist größer als die graue.

Ich bin älter als du – jestem starsza od Ciebie

Du bist größer als ich – Ty jesteś wyższy ode mnie

Er arbeitet als Mathelehrer – On pracuje jako nauczyciel matematyki

Als Mordbeweis – jako dowód zbrodni

Als ob – jakby

Als ich ein Kind war lernte ich Fahrrad fahren – Jak byłam dzieckiem nauczyłam się jeździć na rowerze.

Als ich 18 war machte ich meinen Führerschein – Jak miałam 18 lat zrobiłam prawo jazdy.

Bardzo fajnie jest ten temat wytłumaczony na kanale Easy German w języku niemieckim: WANN WENN ALS

Jeśli chcesz się sprawdzić możesz zrobić poniższe ćwiczenie i przysłać mi odpowiedzi na mój adres: beata@niemieckiwdomu.pl.

A oto zdania do uzupełnienia słówkami: WANN, WENN lub ALS:

  1. Ihr seid freundlicher ……… unsere Nachbarn.
  2. Immer …….. sie nach Hause kommt, muss sie das Essen vorbereiten.
  3. ……. endlich bekomme ich mein Geschenk?
  4. ……. es sein muss räume ich auf aber ungern.
  5. ……. ich 24 war lernte ich meinen Mann kennen.
  6. Sag mal ……… warst du letztes mal in München?
  7. …… meine Tochter klein war mochte sie kleine Katzen.
  8. Meine Tante hat ……….. Architektin gearbeitet.
  9. ……. das Wetter besser wird gehen wir spazieren.
  10. Weißt du ………. kommt der Zug.

Różnice pomiędzy wann, wenn i als powinny być po wyjaśnieniu dużo łatwiejsze.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

*